Foto: Andrei Stratu
20 de septiembre de 2024
En un mundo cada vez más interconectado, contar con intérpretes profesionales es imprescindible para garantizar que la comunicación se produce de un modo fluido y satisfactorio tanto en conferencias como en eventos internacionales. En alltime, sabemos que interpretar va mucho más allá de dominar dos (o más) idiomas. Por eso, te presentamos cinco cualidades esenciales que definen a un intérprete profesional.
1. Precisión lingüística
Un profesional de la interpretación debe tener un dominio excepcional no solo del idioma extranjero, sino también de su propia lengua. Esto incluye, además del vocabulario y la gramática, un profundo conocimiento de las expresiones idiomáticas, el tono y los matices culturales. Por algo se nos conoce como «puentes entre culturas».
2. Capacidad de concentración
La interpretación simultánea o consecutiva requiere un nivel de concentración muy elevado, pues el intérprete debe procesar rápidamente la información que escucha y traducirla sin interrupciones. Esta capacidad para centrarse en la tarea que lleva a cabo es crucial para evitar errores y mantener la fluidez de la conversación.
3. Adaptabilidad
En una conferencia internacional, los temas y el tono pueden cambiar de manera súbita, incluso imprevista. Un intérprete profesional debe ser capaz de adaptarse con agilidad a la terminología específica, los giros de la conversación o los cambios de contexto.
4. Confianza y control de los nervios
El trabajo de interpretación puede resultar estresante, especialmente en eventos de alto perfil. Un buen intérprete mantiene la calma bajo presión y sabe controlar los nervios para transmitir los mensajes de manera clara y segura.
5. Ética
Finalmente, un intérprete profesional siempre debe mantener la confidencialidad: la información de la que se dispone durante el desarrollo del evento jamás debe usarse en otros contextos ni para beneficio propio. Asimismo, es fundamental mantener la imparcialidad, el respeto y la discreción en cada trabajo, así como ser capaz de rechazar una oferta si las condiciones no son razonables.
Estas cinco cualidades son el sello de excelencia de nuestros intérpretes en alltime: cuentan con la formación y la experiencia adecuadas para actuar en cualquier situación, ofreciendo siempre un servicio de primera calidad.