Una mirada a la trastienda emocional de la interpretación

Una mirada a la trastienda emocional de la interpretación Foto: iStock 1 de agosto de 2025 Cuando la interpretación fluye, todo parece fácil: la voz entra a tiempo, el mensaje se transmite sin fisuras y el público ni se plantea lo que pasa dentro de la cabina o en la mente de quien está pendiente […]

No todo se puede traducir… y no pasa nada

No todo se puede traducir… y no pasa nada Foto: Ravi Kant en Pexels 25 de julio de 2025 Como intérprete de conferencias, una de las preguntas más frecuentes que me hacen es: «¿Qué haces cuando no se puede traducir algo?». La verdad es que pasa más a menudo de lo que se piensa, porque […]

Tareas de verano para la nueva temporada

Tareas de verano para la nueva temporada Foto: Ketut Subiyanto en Pexels 17 de julio de 2025 En el ámbito de la interpretación, el verano suele dar algo de tregua, aunque sea relativa y, como ya apuntábamos la semana pasada, siga habiendo eventos. Algunos clientes ya están de vacaciones, los eventos bajan el ritmo y […]

Interpretar bajo el sol: lo que no se ve tras un congreso de verano

Interpretar bajo el sol: lo que no se ve tras un congreso de verano Foto: Max Letex en Unsplash 10 de julio de 2025 El aire acondicionado no siempre llega al escenario; a veces, tampoco a la cabina. Quienes organizan eventos en pleno verano saben lo que implica coordinar ponentes, asistentes, horarios y logística mientras […]

Eventos internacionales en temporada baja: ¿una buena idea?

Eventos internacionales en temporada baja: ¿una buena idea? Foto: zeydeey en Pexels 3 de julio de 2025 Organizar un evento internacional suele implicar una carrera contra reloj entre agendas saturadas, precios elevados y dificultades logísticas. ¿Y si el secreto del éxito estuviera en hacer justo lo contrario a lo habitual? Julio y septiembre, tradicionalmente considerados […]

Cinco mitos sobre la interpretación

Cinco mitos sobre la interpretación Foto: George Shervashidze en Pexels 20 de junio de 2025 Cuando alguien me pregunta a qué me dedico y respondo que soy intérprete de conferencias, las reacciones suelen dividirse en dos grandes grupos. Está quien me mira con admiración y dice algo como: «¡Qué difícil debe ser eso! Yo no […]

Interpretación y sostenibilidad: cuando también cuidamos cómo llegamos al mensaje

Interpretación y sostenibilidad: cuando también cuidamos cómo llegamos al mensaje Foto: Seiya Maeda en Unsplash 5 de junio de 2025 En un día como hoy, en el que conmemoramos el Día Mundial del Medio Ambiente, es imposible no preguntarnos si es posible lograr que nuestro trabajo diario contribuya a crear un futuro más sostenible. La […]

Soft skills: la liga de los intérpretes extraordinarios

Soft skills: la liga de los intérpretes extraordinarios Foto: Branko Stancevic en Unsplash 29 de mayo de 2025 Cuando pensamos en un intérprete profesional, lo primero que suele venir a la cabeza es su dominio de los idiomas, su técnica y su capacidad para traducir de forma simultánea discursos complejos, entre otros aspectos. Por supuesto, […]